Ministerio de Cultura y Educación Universidad Nacional de San Luis Facultad de Ciencias Humanas Departamento: Educacion y Formacion Docente Área: Lenguas Extranjeras |
I - Oferta Académica | |||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
|
II - Equipo Docente | ||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
|
III - Características del Curso | |||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
|
IV - Fundamentación |
---|
Desde el punto de vista teórico el aprendizaje de Francés adopta la concepción socio-constructivista del aprendizaje. Se apunta a las cuatro macrohabilidades en un nivel básico: Comprensión y Producción oral y escrita. El objetivo es que los alumnos sean capaces de cumplir tareas en los dominios variados de la vida social, académica y cotidiana, a través de la adquisición de saberes y de saber-hacer comunicativos, lingüísticos y culturales así como la aplicación de estrategias de aprendizaje. Este enfoque prevé trabajo por tareas, evaluación formativa, autoevaluación, apertura a la pluralidad de lenguas y culturas, lectocomprensión de textos escritos en francés.
|
V - Objetivos / Resultados de Aprendizaje |
---|
1. Interactuar y actuar socialmente en un contexto académico y cotidiano de manera eficiente.
2. Adquirir y afianzar conocimientos lingüísticos de Francés. 3. Desarrollar habilidades de lectura que permitan comprender textos escritos en Francés. 4. Hacerse cargo de su propio aprendizaje descubriendo, deduciendo, reempleando y sistematizando el funcionamiento de la lengua francesa. 5. Participar activamente en el trabajo grupal. |
VI - Contenidos |
---|
UNIDAD 1: Comunicación y saber-hacer: Entrar en contacto con alguien. Saludar. Disculparse. Deletrear. Oral: Comunicarse con "tu" y "vous". Comprender y reutilizar algunos gestos. Decir el alfabeto. Deletrear algunas palabras. Escrito: Comprender un mensaje electrónico. Descubrir el alfabeto y la escritura. Completar un corto diálogo.Gramática y vocabulario: "Tu/vous". Masculino/Femenino. Los números de 0 a 10. Algunas siglas. Fonética:La entonación declarativa/interrogativa. Los sonidos: a-wa-u. Civilización: Geografía de Francia.
UNIDAD 2: Comunicación y saber-hacer: Presentarse. Presentar a alguien. Pedir a alguien de presentarse.Oral: comprender una entrevista. Presentarse y presentar a alguien y pedir a alguien de presentarse. Escrito: Comprender un mensaje electrónico. Completar ese mensaje. Presentar un personaje conocido. Descubrir y completar un formulario oficial. Gramática y vocabulario: Los artículos definidos: "le, la, L´, les". Los pronombres: "je, tu, il, elle, vous". La interrogación por entonación. "Quel, quelle", edad, dirección, número de teléfono. Verbos: "être, avoir, habiter, s´appeler, travailler, apprendre". Los adjetivos de nacionalidad. Los números de 11 a 69. La lengua de internet. Fonética: el ritmo. Los sonidos: i-y. Civilización: Francia en Europa. UNIDAD 3: Comunicación y saber-hacer: expresar sus gustos, hablar de sí mismo. Expresar la posesión. Oral: Comprender una persona que habla de sí misma. Comprender lo que dice un contestador automático. Interrogar a alguien sobre sus gustos. Comprender opiniones.Escrito: Comprender un mensaje electrónico. Completar un cheque bancario.Escribir una tarjeta postal a un amigo. Resolver enigmas. Gramática y vocabulario: "c´est/il est". Los adjetivos posesivos. Los artículos partitivos, "faire du/de la". "on = nous". La negación: "ne ... pas, oui, non, si". La conjugación de verbos en "er". Los deportes. las profesiones. Los números de 69 en adelante. Fonética: los sonidos: y-u. Civilización: la televisión. UNIDAD 4: lectura comprensiva de documentos en francés extraídos de diversas fuentes: diarios, revistas, libros, internet. |
VII - Plan de Trabajos Prácticos |
---|
Trabajo Práctico 1: 13 de abril de 2010
Parcial 1: 8 de junio de 2010 Trabajo Práctico 2: 14 de setiembre de 2010 Parcial 2: 19 de octubre de 2010 Parcial de integración: 16 de noviembre de 2010 |
VIII - Regimen de Aprobación |
---|
Para aprobar la materia los alumnos podrán optar por la catogría de Alumno Promocional o Alumno Regular.
El alumno que opte por la categoría de Promocional deberá: 1. Asistir al 80% de las clases Teórico-Prácticas 2. Aprobar el 100% de los Trabajos Prácticos. 3. Aprobar el 100 % de las Evaluaciones Parciales. 4. Aprobar el Parcial de Integración Final. Se considerará Alumno Regular aquel que no cumpla con alguno de los puntos: 1,2,3 o 4 citados anteriormente. Se aclara que el Alumno Regular deberá contar con el 70% de asistencia.Según la Ordenanza CS 13/03 en su artículo 24, " los alumnos que hayan cumplido con los requisitos de regularización mantendrán su condición de regular por el término de dos años a partir de la finalización de su cursado". Se considerará Alumno Libre aquel que no cumpla con los requisitos de alumno promocional o regular. para rendir examen el Alumno Libre deberá ponerse en contacto con la cátedra con algunos meses de anterioridad, con el fin de interiorizarse de los objetivos y del material de trabajo del curso. Previo al examen el Alumno Libre deberá presentar la Guía de Estudio, aprobar un examen de Trabajos Prácticos. El examen de Trabajos Prácticos será tomado dentro de los nueve días anteriores a la fecha del examen final. También con suficiente anterioridad, el alumno libre deberá asistir a por lo menos tres consultas con alguno de los miembros de la Cátedra. En estas ocasiones se presentará la Guía de Autoaprendizaje para su corrección. El alumno que por razones de trabajo no pueda cumplir con la totalidad de la asistencia a clase deberá presentar certificado de trabajo, a fin de que la Cátedra arbitre, dentro de sus posibilidades, los medios para atenuar dicha situación. |
IX - Bibliografía Básica |
---|
[1] MÉRIEUX, R. et LOISEAU, I. Connexions. Méthode de français. Didier. Paris. 2004. Libro del Alumno. Guía Pedagógica. Cuaderno de ejercicios. CD.
[2] Le Petit Robert de la Langue Française 2006.Dicctionaire Le Robert. Paris. 2006. [3] Larousse. Dictionnaire Français-espagnol. Espagnol-Français.Larousse. Paris. 1991. |
X - Bibliografia Complementaria |
---|
[1] Diarios, revistas, libros, artículos de internet tanto de actualidad como de cultura general
|
XI - Resumen de Objetivos |
---|
Actuar e interactuar socialmente en un contexto académico y cotidiano de manera eficiente usando los conocimientos académicos, culturales, sociales y lingüísticos requeridos.
Adquisición y afianzamiento de los conocimientos lingüísticos y textuales de nivel básico de francés. Desarrollo de estrategias de lectura que permitan acceder a la comprensión de textos en francés, de manera autónoma. |
XII - Resumen del Programa |
---|
Adquisición de saberes de saber-hacer comunicativos, lingüísticos, culturales y académicos mínimos que permitan al alumno cumplir acciones, tareas en variados dominios de la vida social, respondiendo a un nivel básico de la lengua francesa. Contenidos léxico-gramaticales y retóricos de nivel básico. Estrategias de comprensión para la lectura de textos en francés.
|
XIII - Imprevistos |
---|
|
XIV - Otros |
---|
|