Ministerio de Cultura y Educación Universidad Nacional de San Luis Facultad de Turismo y Urbanismo Departamento: Turismo Área: Area de Formación General |
I - Oferta Académica | ||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
|
II - Equipo Docente | ||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
|
III - Características del Curso | |||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
|
IV - Fundamentación |
---|
Según el plan de estudio de la carrera Guía Universitario de Turismo, el turismo se considera la mayor actividad económica con amplio poder generador de fuentes de trabajo. De acuerdo con el significativo incremento de turismo tanto interno como internacional, el sector turístico diversifica y tecnifica sus servicios, oferta e infraestructura.
La carrera Guía Universitario de Turismo en la Facultad de Turismo y Urbanismo de la UNSL, apunta a una formación que le permita al futuro profesional desempeñarse como guía del patrimonio natural y cultural, guía urbano y de sitio en museos y áreas protegidas. Asimismo, su formación le permite desempeñarse en agencias de viaje, empresas oficiales y/o privadas para recibir, informar y asesorar a turistas como coordinador de grupos en agencias, hoteles, empresas de transporte, entre otros. De este modo, el manejo de la lengua extranjera resulta una herramienta crucial como parte de la profesionalización de un trabajador del turismo. Actualmente, el inglés es la lengua que se presenta con mayor frecuencia como segunda lengua entre los hablantes multilingües, y en la práctica sirve de lengua franca global. En la Facultad de Turismo y Urbanismo, se ha tomado la lengua inglesa como la herramienta clave para comunicarse con extranjeros. El trabajo en la asignatura tiene su foco en una perspectiva comunicativa de la lengua comprendiendo el Inglés con Propósitos Específicos (ESP), que implica que no existe tiempo suficiente para aprender todo el idioma, ni demostrar perfección en todas las competencias de la lengua, sino que se apunta a aquello que permita resolver reales situaciones laborales de los futuros profesionales. De acuerdo a ello, se trabaja por unidades temáticas relacionadas a una función específica del posible contexto laboral. La contextualización se utiliza como vehículo para llegar al aspecto de la lengua que se desea enseñar. La asignatura se encuentra relacionada de manera transversal con diversas asignaturas del plan de estudio de las carreras tanto del primero como de segundo y tercer año, tales como las demás asignaturas de idioma (Inglés y Portugués) y Práctica I, II y III. La metodología de trabajo incluye actividades de lectura comprensiva, simulación de diálogos en situaciones relacionadas a las carreras, análisis de temas pertinentes al área del saber específica como por ejemplo identificar palabras claves relacionadas al tema general o conceptualización de estructuras gramaticales repetidas; producción de textos simples. Se utilizan materiales provenientes de libros específicos para la enseñanza del inglés, como así también recursos disponibles auténticos relacionados con el turismo y la hospitalidad. |
V - Objetivos / Resultados de Aprendizaje |
---|
General:
-Desarrollar la competencia comunicativa en un nivel elemental de la lengua extranjera Inglés relacionada al turismo que le permita desenvolverse en el futuro ámbito laboral. Específicos: -Proporcionar herramientas para que los y las estudiantes distingan estructuras gramaticales específicas utilizadas en la lengua extranjera para la comunicación en un contexto laboral dentro ámbito del turismo - Fomentar el aprendizaje participativo y analítico a través de actividades teórico-prácticas en las que los y las estudiantes puedan analizar los usos de la lengua y aplicarlos a distintos contextos profesionales en simulaciones escritas y orales. - Promover la comprensión lectora y auditiva en la lengua dentro del campo del turismo a través de distintos recursos de bibliografía específica y material audiovisual, facilitando la identificación de vocabulario y conceptos relacionados a la hotelería y el turismo. |
VI - Contenidos |
---|
UNIDAD 1: Comidas “Talking about Food”
-Vocabulario: partes del menú, métodos de cocción, comidas y bebidas, ingredientes, adjetivos descriptores de alimento. -Gramática: presente simple, voz pasiva en presente (made of), verbo to be. -Funciones del lenguaje: describir distintos tipos de platos, explicar el contenido del menú UNIDAD 2: Lugares y Estructuras Edilicias “Cities and buildings” -Vocabulario: diferencias entre campo y ciudad, partes de una estructura, estilos arquitectónicos, dimensiones, materiales -Gramática: preposiciones de ubicación espacial, presente simple, pasado simple, voz pasiva en presente y en pasado -Funciones del Lenguaje: describir estructuras, relatar hechos y eventos pasados UNIDAD 3: Direcciones en la ciudad y en el interior de edificios “ Directions inside and outside” -Vocabulario: verbos de movimiento (girar, caminar, doblar, cruzar, detenerse) preposiciones direccionales, lugares en la ciudad (repaso) -Gramática: modo imperativo-indicativo -Funciones del lenguaje: dar indicaciones/instrucciones para desplazarse en el interior de un edificio o para llegar a un destino determinado; guiar a los viajeros en el interior de un edificio y/o en la ciudad UNIDAD 4: Check-in, check-out y consejos de seguridad “Check-in and check-out, safety advice” -Vocabulario: vocablos propios del registro de entrada y salida de turistas -Gramática: verbos modales para aconsejar, sugerir o solicitar -Funciones del lenguaje: realizar pedidos formales, recomendar, sugerir, aconsejar cursos de acción como medidas de seguridad, ofrecer ayuda/ asistencia UNIDAD 5: El aeropuerto “The airport” -Vocabulario: expresiones y palabras compuestas -pares/colocaciones- específicas del arribo y partida de pasajeros, servicios e instalaciones, datos puntuales de ingreso y salida de pasajeros (fechas, hora, lugar, etc) -Gramática: verbos modales de obligación, permiso y consejo -Funciones del lenguaje: dar información sobre el vuelo, ordenar/exhortar el cumplimiento medidas de seguridad |
VII - Plan de Trabajos Prácticos |
---|
Se programan 2 trabajos prácticos distribuidos a lo largo del cuatrimestre, según el siguiente detalle.
Trabajo Práctico 1: Los y las estudiantes deberán preparar en parejas una presentación sobre un “menú turista” completo y la descripción de una estructura edilicia (como atractivo turístico), para luego presentarla oralmente desde su futuro rol laboral. Trabajo Práctico 2: Los y las estudiantes deberán estar listos para realizar el procedimiento del check-in y check out de manera oral y orientar a turistas dando direcciones a partir de un mapa de una ciudad y de un mapa de una estructura edilicia (hotel, museo, resort). |
VIII - Regimen de Aprobación |
---|
RÉGIMEN DE ALUMNOS REGULARES:
a. Aprobar los dos trabajos prácticos planteados en primera instancia o en instancia de recuperación con una nota no menor al 4 que equivale al 60% de aprobación. (recuperatorios: uno por cada práctico) b. Aprobar dos exámenes parciales integradores, tendrán lugar a finales de cada cuatrimestre e incluye todos los contenidos del cuatrimestre. Consta de dos instancias: escrita y oral. La nota final de cada parcial se compone del promedio de las dos partes (oral y escrita) y cada una debe estar aprobada. La nota de aprobación es mínimo 4. El parcial cuenta con dos instancias de recuperación (OCS 32/14). c. Asistir al 60% de las clases teórico-prácticas Regularidad de la asignatura: si se cumple con lo citado en a., b. y c. el/la estudiante habrá regularizado la asignatura, es decir que está en condiciones de rendir un examen final el cual será únicamente oral. Se considerará la asignatura aprobada si el/la estudiante obtiene una nota igual o mayor a 4 (cuatro) en el examen final. (Aclaración: el/la estudiante que no cumpla con las condiciones citadas en a, b y/o c quedará automáticamente en condición de alumno libre) RÉGIMEN DE ALUMNOS PROMOCIONALES: a. Aprobar los cuatro trabajos prácticos planteados en primera instancia, siendo el promedio mayor o igual a 7(siete), lo que equivale al 80% de aprobación. b. Aprobar un examen parcial integrador con 7 (siete) o más, tendrán lugar a finales de cada cuatrimestre e incluye todos los contenidos del cuatrimestre. Consta de dos instancias: escrita y oral. La nota final de cada parcial se compone del promedio de las dos partes (oral y escrita) y cada una debe estar aprobada. c. Asistir al 80% de las clases teórico-prácticas Aprobación de la asignatura: si finalizado el cuatrimestre se cumple con lo citado en a, b y c el/la estudiante habrá promocionado la materia. Esto significa que ha aprobado la asignatura, su calificación final se compondrá de un promedio de las notas de prácticos y la nota del parcial integrador. No deberá rendir examen final. (Aclaración: el/la estudiante que no cumpla con las condiciones citadas en a, b y/o c quedará automáticamente en condición de alumno regular o libre) RÉGIMEN DE ALUMNOS LIBRES: El/la estudiante que no cumpla con las condiciones de alumno regular o promocional se considerará como alumno libre. El examen de alumno libre consta de dos partes, examen oral y examen escrito. Cada instancia debe aprobarse con 4(cuatro) o más para considerarse la asignatura aprobada, siendo la nota final el promedio de ambas. Los temas a evaluarse serán todos los establecidos en el presente programa. |
IX - Bibliografía Básica |
---|
[1] Cuadernillo armado por el equipo docente. Compilación de:
[2] - Hotels and catering- career paths. V. Evans, J. Dooley and V. Garza- 2011. Express Publishing [3] - Highly Recommended 1- Trish Stott and Rod Revell-(2009). Oxford University Press [4] - English for International Tourism Pre- Intermediate- NEW EDITION. (2013). Iwonna Dubicka y Margaret O’Keeffe- Longman [5] - English for International Tourism Pre- Intermediate- Iwonna Dubicka y Margaret O’Keeffe- [6] (2003). Longman [7] - New headway 4th edition- elementary. – John Soars, Liz Soars. Oxford university press.(2011) - Tourism 1- Robin Walker and Keith Harding(2006). Oxford University Press. |
X - Bibliografia Complementaria |
---|
[1] -Diccionarios online:
[2] https://www.wordreference.com/ [3] https://www.linguee.es/ |
XI - Resumen de Objetivos |
---|
Desarrollar la competencia comunicativa en un nivel elemental de la lengua extranjera Inglés relacionado al área del turismo que le permita desenvolverse en el futuro ámbito laboral.
|
XII - Resumen del Programa |
---|
UNIDAD 1: Las comidas
UNIDAD 2: Lugares y estructuras edilicias UNIDAD 3: Direcciones en la ciudad y en el interior de edificios UNIDAD 4: Check-in, check-out y consejos de seguridad UNIDAD 5: El aeropuerto |
XIII - Imprevistos |
---|
En caso de que el dictado de la materia no pudiese seguir su curso programado por el responsable mencionado en este programa, se pondrán a disposición del Área todos los recursos necesarios para continuar con el mismo (trabajos prácticos, cursos en la plataforma).
|
XIV - Otros |
---|
|