Ministerio de Cultura y Educación Universidad Nacional de San Luis Facultad de Turismo y Urbanismo Departamento: Turismo Área: Area de Formación General |
I - Oferta Académica | ||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
|
II - Equipo Docente | ||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
|
III - Características del Curso | |||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
|
IV - Fundamentación |
---|
La asignatura Inglés I es el escalón inicial en la enseñanza de esta lengua extranjera en el trayecto universitario de las carreras Licenciatura en Hotelería y Licenciatura en Turismo. Frente a la necesidad específica planteada a partir de una realidad del turismo extranjero emergente además de las posibilidades del futuro profesional de realizarse en una gran variedad de contextos culturales, la asignatura, al ser la primera dentro del trayecto de idiomas en la carrera de estudios, tiene su foco en la familiarización y aproximación a conceptos básicos dentro de la estructura de la lengua, la comprensión lectora de textos sencillos, la incorporación de vocabulario específico del campo laboral y la práctica de intercambios comunicativos elementales de acuerdo al campo laboral de las dos carreras.
Se trabaja con una perspectiva comunicativa de la lengua comprendiendo el Inglés con Propósitos Específicos (ESP), que implica que no existe tiempo suficiente para aprender todo el idioma, ni demostrar perfección en todas las competencias de la lengua, sino que se apunta a aquello que permita resolver reales situaciones laborales de los futuros profesionales. De acuerdo a ello, se trabaja por unidades temáticas relacionadas a una función específica del posible contexto laboral. La contextualización se utiliza como vehículo para llegar al aspecto de la lengua que se desea enseñar. La metodología de trabajo incluye actividades de lectura comprensiva, simulación de diálogos en situaciones relacionadas a las carreras, análisis de temas pertinentes al área del saber específica como por ejemplo identificar palabras claves relacionadas al tema general o conceptualización de estructuras gramaticales repetidas; producción de textos simples. Se utilizan materiales provenientes de libros específicos para la enseñanza del inglés como segunda lengua, como así también recursos disponibles auténticos relacionados a la industria del turismo y la hospitalidad. |
V - Objetivos / Resultados de Aprendizaje |
---|
General:
-Desarrollar la competencia comunicativa del en un nivel elemental de la lengua extranjera Inglés relacionado al área del turismo que le permita desenvolverse en el futuro ámbito laboral. Específicos: -Proporcionar herramientas para que los y las estudiantes distingan estructuras gramaticales específicas utilizadas en la lengua extranjera para la comunicación en un contexto laboral dentro de la industria del turismo -Fomentar el aprendizaje participativo y analítico a través de actividades teórico prácticas en las que los y los estudiantes puedan analizar los usos de la lengua y aplicarlos a distintos contextos profesionales en simulaciones escritas y orales. -Promover la comprensión lectora de textos específicos dentro del campo del turismo a través del análisis de la semántica y la sintaxis de las oraciones, facilitando la identificación de vocabulario y conceptos relacionados a la industria turística. |
VI - Contenidos |
---|
UNIDAD 1: Recepción de turistas “Receiving tourists”
-Vocabulario: los saludos formales, los números, los servicios e instalaciones de un hotel. -Gramática: Verbo to be. Can/could, I´d like to (pedidos formales). There is/there are (afirmativo, negativo y preguntas) -Funciones del lenguaje: realizar una presentación personal, saludar a los huéspedes/turistas, proveer información simple sobre el hotel, responder llamadas telefónicas, tomar mensajes, brindar información sobre servicios e instalaciones en los hoteles, realizar pedidos formales, tomar pedidos formales de los turistas. UNIDAD 2: Toma de reservas “Taking room reservations” -Vocabulario: tipos de habitaciones, precios, unidades monetarias, fechas, meses, días, números cardinales, el abecedario. -Gramática: presente simple, wh-words, preposiciones de tiempo. -Funciones del lenguaje: brindar información sobre precios, porcentajes y suplementos, hablar sobre disponibilidad, hacer referencia a fechas, dar respuestas formales, escribir mails de confirmación de reservas, tomar datos personales y reservas de habitaciones, dar explicaciones de manera formal. UNIDAD 3: Ventas en la Agencia de Turismo “Selling at a travel agency” -Vocabulario: tipos de alojamiento, precios, unidad monetaria, fechas, regímenes de pensión , medios de transporte, otros servicios e instalaciones. -Gramática: Verbo to be, Presente Simple, Presente continuo, preposiciones, wh-words. -Funciones del lenguaje: expresar la ubicación de un lugar, realizar toma de reservas en una agencia de turismo. UNIDAD 4: Comparación de Lugares “Comparing places” -Vocabulario: Adjetivos descriptivos para describir lugares. -Gramática: verbo to be, presente simple, modo comparativo y superlativo de adjetivos. - Funciones del lenguaje: describir lugares, destinos y hoteles usando adjetivos, comparar destinos, ciudades y hoteles. UNIDAD 5: Comidas “Food” -Vocabulario: partes del menú, métodos de cocción, comidas y bebidas, ingredientes, adjetivos descriptores de alimento. -Gramática: presente simple, voz pasiva en presente. -Funciones del lenguaje: describir distintos tipos de platos, explicar el contenido del menú UNIDAD 6: Lugares y Estructuras Edilicias “Cities and buildings” -Vocabulario: diferencias entre campo y ciudad, partes de una estructura, estilos arquitectónicos, dimensiones, materiales -Gramática: preposiciones de ubicación espacial, presente simple, pasado simple, voz pasiva en presente y en pasado -Funciones del Lenguaje: describir estructuras, relatar hechos y eventos pasados UNIDAD 7: Direcciones en la ciudad y en el interior de edificios “Directions inside and outside” -Vocabulario: verbos de movimiento (girar, caminar, doblar, cruzar, detenerse) preposiciones direccionales, lugares en la ciudad (repaso) -Gramática: modo imperativo-indicativo -Funciones del lenguaje: dar indicaciones/instrucciones para desplazarse en el interior de un edificio o para llegar a un destino determinado; guiar a los viajeros en el interior de un edificio y/o en la ciudad UNIDAD 8: Check-in, check-out y consejos de seguridad “Check-in and check-out, safety advice” -Vocabulario: vocablos propios del registro de entrada y salida de turistas -Gramática: verbos modales para aconsejar, sugerir o solicitar -Funciones del lenguaje: realizar pedidos formales, recomendar, sugerir, aconsejar cursos de acción como medidas de seguridad, ofrecer ayuda/ asistencia UNIDAD 9: El aeropuerto “The airport” -Vocabulario: expresiones y palabras compuestas -pares/colocaciones- específicas del arribo y partida de pasajeros, servicios e instalaciones, datos puntuales de ingreso y salida de pasajeros (fechas, hora, lugar, etc) -Gramática: verbos modales de obligación, permiso y consejo -Funciones del lenguaje: dar información sobre el vuelo, ordenar/exhortar el cumplimiento medidas de seguridad |
VII - Plan de Trabajos Prácticos |
---|
Se programan 4 trabajos prácticos distribuidos a los largo del año según el siguiente detalle:
Trabajo Práctico 1: Se evaluará la puesta en práctica de contenidos de manera escrita en relación con los contenidos de las Unidades 1 y 2. Trabajo Práctico 2: Se evaluará la puesta en práctica simulando situaciones reales de comunicación oral en relación con los contenidos de las Unidades 3 y 4. Trabajo Práctico 3: Se evaluará la puesta en práctica de contenidos simulando situaciones reales de comunicación oral en relación con los contenidos de las Unidades 5 y 6. Trabajo Práctico 4: Se evaluará la puesta en práctica de contenidos simulando situaciones reales de comunicación oral en relación con los contenidos de las Unidades 7 y 8. |
VIII - Regimen de Aprobación |
---|
a. Realizar el 70% de las actividades prácticas planteadas, ya sea actividades áulicas como como mediante la plataforma moodle.
b. Aprobar los cuatro trabajos prácticos planteados en primera instancia o en instancia de recuperación con una nota no menor al 4 (recuperatorios: uno por cada práctico) c. Aprobar 2 exámenes parciales integradores, tendrán lugar a finales de los cuatrimestres e incluyen todos los contenidos de la asignatura. Consta de dos instancias: escrita y oral. La nota final de cada uno de los parciales integradores se compone del promedio de las dos partes (oral y escrita) y cada una debe estar aprobada. La nota de aprobación es mínimo 4. Los parciales cuentan con dos instancias de recuperación. Regularidad de la asignatura: si se cumple con lo citado en a., b. y c. el estudiante habrá regularizado la asignatura, es decir que está en condiciones de rendir un examen final el cual será únicamente oral. Se considerará la asignatura aprobada si el estudiante obtiene una nota igual o mayor a 4(cuatro) en el examen final. (Aclaración: el alumno que no cumpla con las condiciones citadas en a., b., o c. quedará automáticamente en condición de alumno libre) RÉGIMEN DE ALUMNOS PROMOCIONALES: a. Realizar el 80% de las actividades prácticas planteadas, ya sea actividades áulicas como como mediante la plataforma moodle. b. Aprobar los cuatro trabajos prácticos planteados en el plan de trabajos prácticos en primera instancia, siendo el promedio de los mismos mayor o igual a 7(siete). c. Aprobar dos exámenes parciales integradores con una nota no menor al 7 en primera instancia. Tendrá lugar a finales del cuatrimestre correspondiente e incluye todos los contenidos de la asignatura. Consta de dos instancias: escrita y oral. La nota final del parcial se compone del promedio de las dos partes (oral y escrita) y cada una debe estar aprobada. Aprobación de la asignatura: si finalizado el cuatrimestre se cumple con lo citado en a., b., y c. el estudiante habrá promocionado la materia. Esto significa que ha aprobado la asignatura, su calificación final se compondrá de un promedio de las notas de prácticos, actividades realizadas en el aula virtual y la nota del parcial integrador. No deberá rendir examen final. (Aclaración: el alumno que no cumpla con las condiciones citadas en a., b., y c. quedará automáticamente en condición de alumno regular) RÉGIMEN DE ALUMNOS LIBRES: El alumno que no cumpla con las condiciones de alumno regular o promocional se considerará como alumno libre. El examen de alumno libre consta de dos partes, examen oral y examen escrito. Cada instancia debe aprobarse con 4(cuatro) o más para considerarse la asignatura aprobada, siendo la nota final el promedio de ambas. Los temas a evaluarse serán todos los establecidos en el presente programa. |
IX - Bibliografía Básica |
---|
[1] Cuadernillo armado por el equipo docente. Compilación de:
[2] Hotels and catering- career paths. V. Evans, J. Dooley and V. Garza- 2011. Express Publishing [3] Highly Recommended 1- Trish Stott and Rod Revell-(2009). Oxford University Press [4] English for International Tourism Pre- Intermediate- NEW EDITION. (2013). Iwonna Dubicka y Margaret O’Keeffe- Longman [5] English for International Tourism Pre- Intermediate- Iwonna Dubicka y Margaret O’Keeffe- [6] (2003). Longman [7] New headway 4th edition- elementary. – John Soars, Liz Soars. Oxford university press.(2011) - Tourism 1- Robin Walker and Keith Harding(2006). Oxford University Press. |
X - Bibliografia Complementaria |
---|
[1] -Diccionarios online:
[2] https://www.wordreference.com/ [3] https://www.linguee.es/ |
XI - Resumen de Objetivos |
---|
Desarrollar la competencia comunicativa en un nivel elemental de la lengua extranjera Inglés relacionado al área del turismo que le permita desenvolverse en el futuro ámbito laboral.
|
XII - Resumen del Programa |
---|
UNIDAD 1: Recepción de turistas
UNIDAD 2: Toma de reservas UNIDAD 3: Venta en la agencia de viajes UNIDAD 4: Descripción de lugares UNIDAD 5: Las comidas UNIDAD 6: Lugares y estructuras edilicias UNIDAD 7: Direcciones en la ciudad y en el interior de edificios UNIDAD 8: Check-in, check-out y consejos de seguridad UNIDAD 9: El aeropuerto |
XIII - Imprevistos |
---|
En caso de que el dictado de la materia no pudiese seguir su curso programado por el responsable mencionado en este programa, se pondrán a disposición del Área todos los recursos necesarios para continuar con el mismo (trabajos prácticos, cursos en la plataforma).
|
XIV - Otros |
---|
|