![]() Ministerio de Cultura y Educación Universidad Nacional de San Luis Facultad de Ingeniería y Ciencias Agropecuarias Departamento: Ciencias Básicas Área: Idiomas |
I - Oferta Académica | ||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
|
II - Equipo Docente | ||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
|
III - Características del Curso | |||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
|
IV - Fundamentación |
---|
Los estudiantes de esta carrera necesitan leer y comprender bibliografía específica en inglés, ya sea para poder terminar sus estudios universitarios, o para realizar estudios de postgrado. Por ello, es necesario que estén capacitados para leer comprensivamente textos en inglés y que sean capaces de entender e interpretar material referido a temas relacionados con la carrera. Para lograr esto, se les enseñarán las reglas gramaticales esenciales y los conceptos básicos del idioma inglés, como así también, las estrategias básicas de lectura comprensiva.
|
V - Objetivos / Resultados de Aprendizaje |
---|
Desarrollar la comprensión lectora de textos específicos en idioma Inglés a través del uso de estrategias de lectura.
|
VI - Contenidos |
---|
Unidad 1
Estudio semántico-morfológico-sintáctico de las palabras. Palabras conceptuales y estructurales. Delimitación de unidades de Sentido. *Comprensión lectora Unidad 2 Bloque nominal. El sustantivo. Preposiciones y conjunciones. *Comprensión lectora Unidad 3 Determinadores y modificadores del sustantivo. *Comprensión lectora Unidad 4 Bloque verbal. El verbo: tiempos simples, perfectos y continuos. Modo imperativo. *Comprensión lectora Unidad 5 Defectivos. Oraciones condicionales. *Comprensión lectora Unidad 6 Voz pasiva. *Comprensión lectora *Comprensión lectora: pre-lectura, lectura y post-lectura. Organización y propósito del texto. Referentes contextuales. Conectores. Ideas principales y secundarias. Información específica. |
VII - Plan de Trabajos Prácticos |
---|
Las clases son teórico prácticas y la guía de trabajos prácticos es elaborada por el equipo docente de la cátedra. Estos trabajos prácticos incluyen trabajo en la plataforma virtual Moodle.
Para lograr los objetivos de la asignatura, se realizarán las siguientes actividades: Los textos se abordarán integralmente como unidades de sentido y se usarán para presentar los temas, elicitar las reglas gramaticales y lograr la lecto-comprensión. Todas las estructuras lingüísticas se presentan y ejercitan en el contexto del texto. Cada unidad cuenta con actividades de pre-lectura cuyo objetivo es activar conocimientos previos, predecir el tema a abordar, entre otras; actividades de lectura orientadas a interpretar el texto, extraer información específica, comprender estructuras gramaticales, entre otras. Por último se incorporan actividades de post-lectura para evaluar la comprensión de los textos; actividades de traducción y de metacognición para que el estudiante reflexione sobre su propio aprendizaje. Se trabajan en profundidad estrategias de lectura como herramientas fundamentales para la comprensión de los textos. Los temas gramaticales a trabajar en cada unidad son: Trabajo Práctico Nº 1 Introducción a la asignatura. Elementos paralingüísticos. Estudio semántico-morfológico-sintáctico de las palabras. Delimitación de unidades de Sentido. Trabajo Práctico Nº 2 Palabras conceptuales y estructurales Bloque nominal y verbal. Determinadores Preposiciones, conjunciones y signos de puntuación. Trabajo Práctico Nº 3 Bloque nominal: sustantivos. Trabajo Práctico Nº 4 Bloque nominal: modificadores. Trabajo Práctico Nº 5 El bloque verbal. El verbo: “to be” y “There be”. Trabajo Práctico Nº 6 Este trabajo práctico está disponible en la Plataforma Moodle: en el mismo se presentan los contenidos teóricos correspondientes al Bloque nominal: post-modificadores y Palabras terminadas en “ing” con función sustantiva. Asimismo se realizan ejercicios para demostrar la comprensión de un texto en inglés. Estos ejercicios son de corrección automática por la plataforma y del tipo verdadero/falso, opción múltiple, completar espacios en blanco; son evaluativos. Trabajo Práctico Nº 7 Modo imperativo. Trabajo Práctico Nº 8 Repaso pre-parcial. Este trabajo práctico también está disponible en la Plataforma Moodle: se realizan ejercicios para demostrar la comprensión de un texto. Estos ejercicios son de corrección automática por la plataforma y del tipo verdadero/falso, opción múltiple, completar espacios en blanco. Trabajo Práctico Nº 9 El verbo. Tiempo presente simple. Trabajo Práctico Nº 10 Este trabajo práctico está disponible en la Plataforma Moodle: en el mismo se presentan los contenidos teóricos correspondientes al Bloque verbal: Tiempos: pasado y futuro simple. Asimismo se realizan ejercicios para demostrar la comprensión de dos textos en inglés. Estos ejercicios son de corrección automática por la plataforma y del tipo verdadero/falso, opción múltiple, completar espacios en blanco; son evaluativos. Trabajo Práctico Nº 11 El verbo. Tiempos perfectos. Trabajo Práctico Nº 12 Este trabajo práctico está disponible en la Plataforma Moodle: en el mismo se presentan los contenidos teóricos correspondientes al Bloque verbal: Tiempos continuos. Asimismo se realizan ejercicios para demostrar la comprensión de dos textos en inglés. Estos ejercicios son de corrección automática por la plataforma y del tipo verdadero/falso, opción múltiple, completar espacios en blanco; son evaluativos. Trabajo Práctico Nº 13 El verbo: defectivos. Oraciones condicionales. Trabajo Práctico Nº 14 Voz pasiva. Trabajo Práctico Nº 15 Repaso pre-parcial. Todos los trabajos prácticos son corregidos en clase en forma grupal y aquéllos que los estudiantes deben realizar en Moodle son corregidos por los docentes del Área en forma individual. |
VIII - Regimen de Aprobación |
---|
METODOLOGÍA DE DICTADO Y APROBACIÓN DE LA ASIGNATURA
METODOLOGÍA: Las clases son teórico prácticas. Los trabajos prácticos incluyen trabajo en la plataforma virtual Moodle. Los exámenes parciales y finales serán escritos, presenciales e individuales. Promoción sin examen: Condiciones: 80% de asistencia a las clases teórico-prácticas y de trabajo en la plataforma virtual. Se requiere la aprobación de 2 (DOS) evaluaciones parciales con 7 (SIETE) y un promedio de 7 (SIETE) en los prácticos realizados en la plataforma virtual. No hay instancias de recuperación. Regularidad: Condiciones: 70% de asistencia a las clases teórico-prácticas y de trabajo en la plataforma virtual. Se requiere la aprobación de las 2 (DOS) evaluaciones parciales con 4 (CUATRO) o más. Cada una tendrá dos recuperatorios; sólo se podrá realizar la segunda instancia de recuperación si se ha desaprobado el parcial correspondiente o su primera instancia de recuperación. También se requiere tener aprobado con un promedio de 4 (CUATRO) los trabajos prácticos realizados en la plataforma virtual. Tanto las evaluaciones parciales como el examen final serán escritos, con las mismas características de los trabajos prácticos que se realizan y corrigen en clase. Estudiantes Libres: Aquellos que no pudieran regularizar la asignatura, podrán rendir como estudiantes libres, con el programa correspondiente. La evaluación constará de dos partes que deberán aprobarse cada una con 4 (CUATRO). La primera parte (parte libre) consistirá en la traducción de un texto. La segunda es la parte regular. |
IX - Bibliografía Básica |
---|
[1] - Bertazzi, Catuogno, Mallo. (2003). Curso de Lectura Comprensiva en Inglés. Bertazzi, G., Catuogno, M., Mallo, A. Edit. Se encuentra disponible en Biblioteca y se solicita que los estudiantes lo consulten; también se encuentra disponible, en forma gratuita, en la página www.issuu.com . Asimismo se encuentra en el box y se lo puede usar en consulta. Unidad 1: pp. 1-8. Unidad 2: pp. 8-20. Unidad 3: pp. 22-37. Unidad 4: 39-50, 58-87. Unidad 5: pp. 89 y 94-98. Unidad 6: pp. 91-92.
[2] - Diccionario bilingüe Webster’s New World International Spanish English. Diccionario Internacional. Segunda Edición. Merrian Webster. USA. Se encuentra disponible en Biblioteca y se solicita que los estudiantes los usen en las clases y para las evaluaciones. [3] - Se trabajará con GUIAS DE TEORIA Y GUIAS DE TRABAJOS PRACTICOS elaboradas por el equipo docente de la cátedra, que están en la fotocopiadora y se encuentran disponibles en Moodle. [4] - Diccionario bilingüe: también se permitirá que los estudiantes usen sus propios diccionarios en caso de que tengan. |
X - Bibliografia Complementaria |
---|
[1]
|
XI - Resumen de Objetivos |
---|
Desarrollar la comprensión lectora de textos específicos en idioma Inglés a través del uso de estrategias de lectura.
|
XII - Resumen del Programa |
---|
Lecto-comprensión a través del manejo de estrategias de lectura y conceptos básicos gramaticales del idioma inglés.
|
XIII - Imprevistos |
---|
|
XIV - Otros |
---|
|