Ministerio de Cultura y Educación
Universidad Nacional de San Luis
Facultad de Ingeniería y Ciencias Agropecuarias
Departamento: Ciencias Básicas
Área: Idiomas
(Programa del año 2018)
(Programa en trámite de aprobación)
(Programa presentado el 09/03/2018 15:54:43)
I - Oferta Académica
Materia Carrera Plan Año Periodo
Idioma LICENCIATURA EN TRABAJO SOCIAL Ord.C.D.024/11 2018 1° cuatrimestre
II - Equipo Docente
Docente Función Cargo Dedicación
BERTAZZI, GRACIELA ALBA Prof. Responsable P.Asoc Exc 40 Hs
AGUIRRE CELIZ, CECILIA ALEJAND Responsable de Práctico JTP Semi 20 Hs
RIVAROLA, MARCELA Responsable de Práctico JTP Exc 40 Hs
III - Características del Curso
Credito Horario Semanal Tipificación Duración
Teórico/Práctico Teóricas Prácticas de Aula Práct. de lab/ camp/ Resid/ PIP, etc. Total C - Teoria con prácticas de aula Desde Hasta Cantidad de Semanas Cantidad en Horas
Periodo
3 Hs.  Hs.  Hs.  Hs. 3 Hs. 1º Cuatrimestre 12/03/2018 22/06/2018 15 45
IV - Fundamentación
Los alumnos de esta carrera necesitan leer y comprender bibliografía específica en inglés, ya sea para poder terminar sus estudios universitarios o para realizar estudios de postgrado. Por ello, es necesario que estén capacitados para leer comprensivamente textos en inglés y que sean capaces de entender e interpretar material referido a temas relacionados con la carrera. El abordaje de la teoría y de las actividades prácticas se realizará desde una concepción integral del texto propiciando la enseñanza estratégica y explícita de estrategias de lectura.
V - Objetivos / Resultados de Aprendizaje
- Desarrollar la comprensión lectora de textos específicos en idioma Inglés a través del uso de estrategias de lectura.
VI - Contenidos
Para el logro del objetivo planteado se abordarán estrategias de lectura, cognitivas y metacognitivas. Asimismo, se usarán métodos inductivos para la elicitación y sistematización de las reglas gramaticales. Tanto el uso explícito de estrategias como de los elementos gramaticales, lexicales y sintácticos se constituirán como herramientas para adquirir la competencia lectora en la lengua extranjera.


A continuación se listan los temas agrupados por unidades, los cuales se van integrando a un todo a medida que se avanza en el desarrollo de la asignatura, construyendo el conocimiento sobre la base de lo ya adquirido.


Unidad 1
Aspectos principales sobre la lectura: estrategias de lectura (concepto, tipos, importancia, aplicación)
Uso del diccionario
Unidad 2
Elementos paralingüísticos
Tipos de palabras: Palabras transparentes. Falsos cognados. Palabras conocidas. Palabras conceptuales y estructurales
Delimitación de unidades de Sentido. Preposiciones y conjunciones
Introducción a la frase nominal: sustantivo (núcleo).
Identificación de función de palabras de acuerdo con la morfología.
Modificadores: Sustantivo adjetivado.
Unidad 3
Verbo “To be” en presente.
Frase nominal: Núcleo. Palabras estructurales y signos de puntuación.
Modificadores: adjetivos calificativos y sustantivos adjetivados
Afijos
Unidad 4
Comparación de adjetivos: grados superlativo y comparativo.
Sustantivos: Caso Genitivo.
Modificadores: palabras terminadas en “Ing” (pre y post)
Palabras terminadas en “Ing” como sustantivos.
Unidad 5
Frase nominal: determinadores, adjetivos “ing” y “ed” como postmodificadores
Verbo modal “Can” en voz activa. Verbo “There be” en presente.
Unidad 6
Presente simple y continuo.
Adjetivos posesivos.
Pronombres personales objetos.
Unidad 7
Voz pasiva en presente
Verbo modal “Can” en voz pasiva
Función de las palabras con “ed”
Unidad 8
Modo imperativo.
Unidad 9
Tiempo verbal Pasado simple en voz activa y pasiva – verbos regulares e irregulares
Unidad 10
Tiempo verbal Presente perfecto en voz activa y pasiva.
Función del participio pasado de verbos irregulares como adjetivo y como verbo.
Unidad 11
Verbos modales en Voz activa y pasiva

VII - Plan de Trabajos Prácticos
Para lograr los objetivos de la asignatura, se realizarán las siguientes actividades:
Los textos se abordarán integralmente como unidades de sentido y se usarán para presentar los temas, elicitar las reglas gramaticales y lograr la lecto-comprensión.
Todas las estructuras lingüísticas se presentan y ejercitan en el contexto del texto.
VIII - Regimen de Aprobación
METODOLOGÍA DE DICTADO Y APROBACIÓN DE LA ASIGNATURA

METODOLOGÍA: Las clases son teórico prácticas y la guía de trabajos prácticos es elaborada por el equipo docente. Estos trabajos prácticos incluyen trabajo en la plataforma virtual Moodle. Los exámenes parciales y finales serán escritos, presenciales e individuales.

Promoción sin examen:
Condiciones: 80% de asistencia a las clases teórico-prácticas. Se requiere la aprobación de 2 (DOS) evaluaciones parciales con 7 (SIETE) o más de primera instancia. Además, se aclara que, dadas las características de la asignatura, el segundo parcial es de carácter integrador, ya que abarca los contenidos de toda la asignatura.

Regularidad:
Condiciones: 70% de asistencia a las clases teórico-prácticas. Se requiere la aprobación de las 2 (DOS) evaluaciones parciales con 4 (CUATRO) o más. Cada una tendrá dos recuperatorios; sólo se podrá realizar la segunda instancia de recuperación si se ha desaprobado el parcial correspondiente o su primera instancia de recuperación. Tanto las evaluaciones parciales como el examen final tendrán las mismas características de los trabajos prácticos que se realizan y corrigen en clase.

Alumnos Libres:
Aquellos que no pudieran regularizar la asignatura, podrán rendir como alumnos libres, con el programa correspondiente. La evaluación constará de dos partes que deberán aprobarse cada una con 4 (CUATRO). La primera parte (parte libre) consistirá en la traducción de un texto. La segunda es la parte regular.
IX - Bibliografía Básica
[1] - Bertazzi, Catuogno, Mallo. (2003). Curso de Lectura Comprensiva en Inglés. Bertazzi, G., Catuogno, M., Mallo, A. Edit.
[2] - Diccionario bilingüe Larousse COMPACT. Editorial Larousse. ISBN 978-84-8016-726-0.
[3] - Diccionario bilingüe Webster’s New World International Spanish English. Diccionario Internacional. Segunda Edición. Merrian Webster. USA.
[4] - Se trabajará con GUIAS DE TEORIA Y GUIAS DE TRABAJOS PRACTICOS elaboradas por el equipo docente de la cátedra.
[5] - Diccionario bilingüe: el que los alumnos tengan. También se podrán usar los que se encuentran en la Biblioteca.
X - Bibliografia Complementaria
[1]
XI - Resumen de Objetivos
- Desarrollar la comprensión lectora de textos específicos en idioma Inglés a través del uso de estrategias de lectura.
XII - Resumen del Programa
Lecto-comprensión a través del manejo de estrategias de lectura y conceptos básicos gramaticales del idioma inglés.
XIII - Imprevistos
 
XIV - Otros