Ministerio de Cultura y Educación
Universidad Nacional de San Luis
Facultad de Turismo y Urbanismo
Departamento: Turismo
Área: Area de Formación General
(Programa del año 2015)
(Programa en trámite de aprobación)
(Programa presentado el 24/11/2015 16:56:28)
I - Oferta Académica
Materia Carrera Plan Año Periodo
PORTUGUES IV TEC.UNIV.EN GEST.TURIST. 48/03 2015 2° cuatrimestre
II - Equipo Docente
Docente Función Cargo Dedicación
III - Características del Curso
Credito Horario Semanal Tipificación Duración
Teórico/Práctico Teóricas Prácticas de Aula Práct. de lab/ camp/ Resid/ PIP, etc. Total A - Teoria con prácticas de aula y campo Desde Hasta Cantidad de Semanas Cantidad en Horas
Periodo
3 Hs. 1 Hs. 2 Hs. 0 Hs. 3 Hs. 2º Cuatrimestre 14/08/2015 20/11/2015 4 10
IV - Fundamentación
La enseñanza-aprendizaje del portugués en un medio hispanohablante, según un modelo económico internacionalizado, que tiene como componente fundamental la información y el conocimiento, la educación adquiere un papel central en la construcción de la competitividad de los países involucrados en el MERCOSUR por el eje geopolítico y económico. El aprendizaje del portugués se impone como una necesidad en la formación de técnicos en gestión turística y hotelera, por ser aquellos que directamente estén en contacto con el extranjero. Es una excelente oportunidad para conocer, otros aspectos del país vecino como su: música, literatura, historia, tradiciones y costumbres que por alguna razón social, política, económica y o cultural está en constante intercambio con nuestro país. Para un buen desempeño en sus nuevos trabajos, la fundamentación de esta propuesta de capacitación está basada en esta perspectiva.
V - Objetivos / Resultados de Aprendizaje

. OBJETIVOS GENERALES

Al finalizar el curso el alumno deberá ser capaz de:

• Demostrar la similitud de los idiomas, español y portugués, mediante la comparación.
• Integrar a través de estrategias de comunicación, el portugués brasileño.
• Desarrollar los procesos de comprensión y producción, orales y escritos
• Adquirir fundamentos de fonética para desarrollar audición y pronunciación correcta en portugués.
• Ofrecer y proporcionar situaciones de la vida cotidiana, a través de diálogos, para favorecer el aprendizaje y la comprensión.
• Proponer la interacción en la clase a efecto de que el alumno se sienta desinhibido y logre la auto corrección.
• Posibilitar la reflexión intercultural entre Argentina y Brasil.
• Proporcionar momentos de corrección mutua para el proceso de aprendizaje.
• Evaluar paso a paso el aprendizaje.
VI - Contenidos
FORMACIÓN ESPECIFICA


UNIDAD VII


CONTENIDOS CONCEPTUALES


Partes del cuerpo, la salud, los exportes, características de las personas, arte brasileña. Verbos: ver, ter que, superlativos absolutos; adjetivos; plurales.


CONTENIDOS PROCEDIMENTALES


Describir personas y cosas; expresar los gustos, hablar sobre la salud; caracterizar personas; expresar simpatía y antipatía.


UNIDAD VIII


CONTENIDOS CONCEPTUALES


Trabajos; derechos del trabajador; horarios de trabajo; situación de las mujeres en la sociedad; empleos; profesiones. Verbos: pretérito imperfecto: -ar, -er, -ir, ser tener. Formas de uso de esa conjugación verbal, rutinas, descripción de dos acciones en el pasado, Diferencia entre el pretérito perfecto y el imperfecto. Números ordinales.


CONTENIDOS PROCEDIMENTALES


Dar opiniones; tomar partido; confirmar algo; contradecir; definir.


UNIDAD IX


CONTENIDOS CONCEPTUALES


Ropa, y su significado social; colores; invitaciones; diferencias interculturales. Verbos: “por”, “vir”, “ir+vir”, “vestir (-se)”; pretérito perfecto y imperfecto, “futuro do pretérito”, “futuro do presente”.


CONTENIDOS PROCEDIMENTALES


Descripción de algo; ofrecer ayuda; expresar deseo, felicidad, duda; pedir permiso; expresar preocupación; aconsejar.


FORMACIÓN ACADÉMICA
Lecto-comprensión e interpretación de textos: simple, cultural,
histórico e informativo de Brasil.

VII - Plan de Trabajos Prácticos
Simulacros de situaciones normales del trabajo de un futuro hotelero y o guía de turismo.
Visitas guiadas.
VIII - Regimen de Aprobación
Para aprobar los alumnos deberán aprobar los trabajos prácticos con siete (7) para poder acceder al de integración final que deberán aprobar también con siete (7).
IX - Bibliografía Básica
[1] BIBLIOGRAFÍA BÁSICA
[2] Cuadernillo elaborado por la profesora de la Cátedra de Portugués.
[3] Diccionario Portugués/Español.
X - Bibliografia Complementaria
[1] Emídio, Vera Lúcia. Trabalhando con mapas, as regiões brasileiras. Editora Ática. S.P. 1997.
[2] Faraco e Moura. Gramática Nova. Editora Ática. SP. 1995.
[3] Ferreira, Aurélio Buarque de Holanda. “Novo Aurélio XXI, O Dicionário da Língua Portuguesa”. Ed. Nova Fronteira. RJ.1999.
[4] Lima-Rohrmann-IshiharaBergweiler-Lunes. Avenida Brasil Nro. 1 Editora Pedag. Univ. S.P. 1991.
XI - Resumen de Objetivos
Actuar e interactuar socialmente en un contexto académico y cotidiano de manera eficiente usando los conocimientos lingüísticos requeridos.
Adquisición y afianzamiento de los conocimientos lingüísticos.
XII - Resumen del Programa
Adquisición de saberes de saber-hacer comunicativos, lingüísticos, culturales y académicos mínimos que permitan al alumno cumplir acciones, tareas en variados dominios de la vida social, respondiendo a un nivel básico de la lengua portuguesa.
XIII - Imprevistos
En el caso de que el profesor se vea imposibilitado de dar clases por razones imprevistas, se recuperarán dichas clases en horarios a convenir con los alumnos.
XIV - Otros